|
Zaramagullón |
Diccionario Cubano Güije |
La palabra “zaramagullón” y su significado de acuerdo a como es, o ha sido, usada en Cuba o por los cubanos. |
1. Zaramagullón Grande: Nombre dado al ave acuática llamada por el nombre científico de Podilymbus podiceps en la familia de los Somormujos y Zampullines (Podicipedidae) en el orden (Podicipediformes). |
Género: epiceno masculino. |
|
2. Zaramagullón Chico: Nombre dado al ave acuática llamada por el nombre científico de Tachybaptus dominicus en la familia de los Somormujos y Zampullines (Podicipedidae) en el orden (Podicipediformes). |
Género: epiceno masculino. |
3. zaramagullón: Nombre dado en Cuba a las especies en la familia de los Somormujos y Zampullines (Podicipedidae). |
Género: epiceno masculino. |
|
Citas de Zaramagullón |
En las siguientes citas hacemos menores arreglos a la ortografía con el sólo propósito de actualizarla para hacer más fácil la lectura. Respetamos algunas palabras, sin actualizar, tratando de mantener la originalidad y antigüedad de las obras originales. |
1. Cita de Léxico Mayor de Cuba por Esteban Rodríguez Herrera Volumen II. editado en 1959 por Editorial Lex, La Habana, Cuba. |
“Zaramagullón, ep. m. Zool. -Somorgujo (Acad). Ave acuática del Orden de los Natatores, familia Colymbidae, género Podiceps, Lath. Propia de las Antillas y Am. Meridional. Una de las especies comunes en nuestro país es el Podiceps domnicus (Colymbus) Gmel, que vive alrededor de las lagunas, ríos y arroyos, prefiriendo siempre las aguas mansas o tranquilas y donde haya algunas plantas. Se alimenta de insectos y caracoles principalmente. Poco apreciada su carne. Es característico en esta ave acuática su manera de zambullir para buscar su alimento bajo el agua, recorriendo grandes distancias para reaparecer por donde menos es esperada, después de algún tiempo. A veces se mantiene inmóvil sobre el agua, no obstante lo cual sabe sumergirse a tiempo si se ve perseguida o amenazada de algún peligro. Entonces zambulle por largo tiempo, asoma la cabeza y zambulle de nuevo, asomando ahora solo la cabeza, enseñando apenas el pico y las ventanas de la nariz. Anida sobre la superficie del agua, por lo que sus nidos semejan pequeñas islas flotantes, que no quedan sueltas, sin embargo, debido a que los entrelazan con plantas vivas que crecen en el lugar, sujetándolos como si estuvieran cogidos con anclas. El Zaramagullón pone hasta nueve huevos, y sus polluelos saben nadar y zambullir desde que nacen. El nombre Zaramagullón es indígena, y se conoce en otros mares del Norte de Europa y en otros climas con el de Somorgujo, o Somormujo aplicado a otras especies, y también el de Somorgujón, debido a su cualidad característica de zambullidor o buceador (lat. sub-mergo, sumergir). La Acad. extiende este significado y llama Somormujo a cualquiera de las aves acuáticas que son zambullidoras, como la mayoría de las palmípedas. |
“Otra especie de Zaramagullón es el Yodilymbus podiceps (Colymbus), Lin., o Zaramagullón chico, también de las Antillas y Estados Unidos. Difiere de la especie anterior por su voz más que por sus costumbres, que son bastante parecidas. El animal adulto tiene el pico y el borde hinchado de los párpados de color blanco algo azulado, con un anillo negro delante de la ventana de la nariz; el borde superior de la mitad superior del pico es moreno, y los pies de color negro algo ceniciento. Esta ave acuática anda sola o en bandadas, y la pequeñez de sus alas le hace difícil el vuelo, y de ahí que en las huidas se defienda zambullendo en el lugar donde se encuentre. |
“Otras especies conocidas son el Colymbus dominicensis, D. A. Poey, de la Am. Meridional; el Colymbus Carolinensis, que vive en ambas Américas, especie más grande que la anterior, de pico blanquecino y una faja transversal negra y pico algo encorvado hacia su extremo. Según el doctor Gundlach, la descripción tomada de la Sagra no conviene a nuestra especie chica o dominicensis. El nombre genérico Colymbus comprende las especies con y sin cola; el nombre Podiceps las últimas; de consiguiente, es mejor decir Podiceps Dominicensis y Carolinensis. Últimamente el Dr. Gundlach -dice Pichardo- coloca ambas especies en la familia Colymbidae, refiriendo el chico al género Podiceps y el grande al Podilymbus. |
“Algunos escriben en Cuba el nombre Zaramagullón con S, como Zayas en su Lexicografía Antillana; otros, como Marty Caballero en su Vocabulario, recoge Zamaraguyón (con y y no con ll como le atribuye J. M. Macías en su notable Diccionario Cubano). También Armas escribió Saramagullón, pero no Pichardo ni Pezuela. Saramayuyón registró el ilustrado autor de Cuba Primitiva, fundado en que "aunque todos pronuncian como aquí lo escribo, todos lo escriben Zaramagullón". Nosotros hemos seguido la ortografía académica, aunque, como garbanzo, lo escribimos con z y lo comemos con s. Los andaluces escriben o pronuncian jaramagullón, según afirma Alcalá Venceslada. |
“Durante el día, animaban aquella soledad con sus gritos el saramagullón, la gaviota, el alcatraz... |
“A. de la Iglesia, Cuadros Viejos.” |
2. Cita de Pichardo Novísimo o Diccionario Provincial casi razonado de Vozes y Frases Cubanas por El Auditor Honº de Marina D. Esteban Pichardo Novísima Edición Corregida y Ampliamente Anotada por el Dr. Esteban Rodríguez Herrera editda en 1953 por Editorial Selecta, O'Reilly 557, La Habana, Cuba. |
La Primera Edición de esta obra fue publicada por D. Esteban Pichardo en Matanzas en 1836. |
“Zaramagullón. -Cr. -N. ep. m. -Ave nadadora, pico azulado, duro, recto, comprimido, puntiagudo, ligeramente arqueado el extremo; pies largos situados hacia atrás tamaño casi de un palmo; cabeza algo amoñada; plumas de las cejas y quijadas largas, blancas, estriadas de negro, de cuyo último color son la cabeza, garganta, cuello y lomo; vientre de un lindo bermejo moreno; ojos rojos; pies verdes-oscuros. La hembra tiene la garganta, vientre, cejas y quijadas blancas; cuello, cabeza y lomo prietuzcos; alas negras. El Zaramagullon, amigo de las aguas estancadas, se encuentra solo o en pequeñas bandadas vagando por ellas y dejándose aproximar confiados en la agilidad con que se sumergen, apareciendo después lejos o mostrando solamente la cabeza; porque la pequeñez de sus alas le dificulta el vuelo: en lo mas espeso de los juncos en las lagunas construye sobre las aguas un nido bien formado, donde pone cuatro o cinco huevos blancos, lisos. Lo hay también en la América Meridional. (Colymbus Dominicensis, D. A. Poey, Podiceps Dominicensis.) -Otra especie se describe mucho mayor, de diez y siete pulgadas longitud total, color negruzco con el pecho amarilloso; pico blanquecino con una faja trasversal negra; ojos cenicientos, algo diferentes los colores en la hembra; pico muy encorvado hacia su punta. Es de ambas Américas. (Colymbus Carolinensis, D. A. Poey, Podiceps Carolinensis.) El Sr. Gundlach dice que la descripción tomada del Sr. la Sagra, no conviene a nuestra especie chica o Dominicensis. El nombre genérico_ Colymbus comprende las especies con y sin cola; el nombre Podiceps las últimas; de consiguiente es mejor decir Podiceps Dominicensis y Carolinensis. Quizás aquella descripción sea tomada de un individuo joven. La especie Dominicensis es por encima de color parduzco-oscuro, el pecho algo ferruginoso y el vientre blanco; vértice y garganta negros; ojos de un amarillo vivo: en el joven la cabeza y el cuello son rayados de blanco. En la segunda especie (Pod. Carolinensis,) el pájaro adulto tiene una mancha negra en la garganta en el joven faltan esta mancha, y la faja negra del pico: en el pollo la cabeza y el cuello son rayados de blanco. El nido de ambas especies es flotante y los huevos tienen debajo su color blanco, otro azuloso-verde claro algo parecido a los del Judio. Ultimamente el Dr. Gundlach coloca ambas Especies en la Familia Colymbidae, refiriendo el chico al género Podiceps y el grande al Podilymbus. |
“Al Somorgujo o Somormujo llama también la Academia Zaramagullón, palabra ésta que otros en Cuba escriben con S, como A. Zayas en su Lexicografía Antillana. D. Jacobo de la Pezuela, escribió como Pichardo, Zaramagullón. Pero así como al Somormujo dijeron algunos Somormujón, otros dijeron sumergullón, del verbo latino Submergo, por lo rápido y largo que sumerge esta avecilla acuática. Debiera escribirse, por tanto, Saramagullón, pero siempre se ha respetado esta otra ortografía de siglos seguida por la Academia. |
“Nuestro Bachiller y Morales escribió Saramayuyón, pero no ha tenido imitadores, aunque lo más probable que sea una errata, por Saramaguyón. |
“«...el Saramagullón, notable por su posición vertical...» -Pedro J. Imbernó, Guía Geogr. y Admva.. de la isla de Cuba.” |
3. Cita de Cuba en la Mano: Enciclopedia Popular Ilustrada por Arnelio González editada en 1940 por Ucar, García y Cia., Teniente Rey 15, La Habana, Cuba. |
Esta cita tiene dos entradas separadas. Una para el Zaramagullón Chico y la otra para el Zaramagullón Grande. |
“ZARAMAGULLON CHICO (Podiceps dominicus, familia Colímbidos). -Ave palmípeda, de patas cortas, atrasadas, pico agudo, comprimido, corto.” |
“ZARAMAGULLON GRANDE (Podilymbus podiceps, familia Colímbidos). -Ave palmípeda de alas cortas, pico agudo, comprimido, corto; tiene las patas tan atrasadas que para sostenerse en tierra pone el cuerpo casi vertical.” |
|
|